**तए णं से धण्णंतरी वेज्जे विजयपुरे णयरे कणगरहस्स रण्णो अंतेउरे य, [अण्णेसिं च] बहूणं राईसर जाव सत्थवाहाणं, अण्णेसिं च बहूणं दुब्बलाण य गिलाणाण य वाहियाण य रोगियाण य अणाहाण य सणाहाण य समणाण य माहणाण य भिक्खगाण य करोडियाण य कप्पिडियाण य आउराण य अप्पेगइयाणं मच्छमंसाइं उवदंसेइ, अप्पेगइयाणं कच्छपमंसाइं, अत्थेगइयाणं गोहामंसाइं, अप्पेगइयाणं मगरमंसाइं, अप्पेगइयाणं सुंसुमारमंसाइं, अप्पेगइयाणं अयमंसाइं एवं एलय-रोझ्झ-सूयर-मिग-ससय-गोमंस-महिसमंसाइं, अप्पेगइयाणं तित्तिरमंसाइं, अप्पेगइयाणं वटूय लावय कवोय-कुक्कड-मयूर-मंसाइं, अण्णेसिं च बहूणं जलयर-थलयर-खहयर-माईणं मंसाइं उवदंसेइ । अप्पणा वि य णं से धण्णंतरी वेज्जे तेसिं बहूहिं मच्छमंसेहिं य जाव मयूरमंसेहिं य अण्णेहिं बहूहिं जलयर थलयर-खहयर-मंसेहिं रसेहिं य सोल्लेहिं य तलिएहिं य भज्जिएहिं य सुरं च महुं च मेरगं च जाइं च सीधुं च पसण्णं आसाएमाणे वीसाएमाणे परिभाएमाणे परिभुंजेमाणे विहरइ ।**
॥७.९॥
Then that physician Dhanvantari, in the city of Vijaypur — for the palace queens of King Kanagarha, and for many kings and nobles, and so on up to caravan leaders, and for many others who were weak, sick, diseased, ailing, without relatives, with relatives, mendicants, brahmins, beggars, skull-bowl ascetics, loincloth-wearing mendicants, and the suffering — for some he prescribed fish meat; for some, tortoise meat; for some, monitor lizard meat; for some, crocodile meat; for some, gharial meat; for some, goat meat — and likewise: sheep, buffalo, pig, deer, rabbit, cow, and buffalo meat; for some, quail meat; for some, a variety of birds — partridge, pigeon, chicken, peacock meat; and for many others, the meat of aquatic, terrestrial, and aerial creatures. And that physician Dhanvantari himself also personally partook of many kinds of fish meat, and so on up to peacock meat, and many other aquatic, terrestrial, and aerial creatures' meats — prepared as juice-dishes, roasted, fried, and cooked — along with sura (fermented liquor), honey-wine, grape wine, coconut toddy, fermented rice drink, and clarified fermented drink — tasting, savoring, enjoying, and consuming repeatedly.
This sutra is the most comprehensive catalogue of prescribed meat-eating in the Vipaak Sutra. Dhanvantari's practice covers every class of living being: aquatic creatures (fish, tortoise, crocodile, gharial, monitor lizard), terrestrial mammals (goat, sheep, buffalo, pig, deer, rabbit, cow), and aerial creatures (quail, partridge, pigeon, chicken, peacock). His patients span the entire social spectrum — from queens in the royal palace to skull-bowl ascetics, from merchants to beggars. No one is exempt from his prescriptions; no species is exempt from his recommendations. Most significantly, he himself eats everything he prescribes — he is not a detached physician recommending treatments he personally abstains from. He consumes meat in every form of preparation (broth, roasted, fried, cooked) with every kind of fermented drink (six kinds named). In Jain understanding, this is the maximum possible accumulation of sinful karma related to the violence against five-sensed beings: recommending it systematically, profiting from it professionally, and consuming it personally with evident relish. The six verbs at the end — tasting, savoring, distributing, consuming — convey not just action but attitude: he does not eat reluctantly; he delights in it.
The simple version: Dhanvantari prescribed the meat of every kind of animal and bird — fish, tortoise, crocodile, goat, deer, peacock, and many more — to all his patients, from kings to beggars; and he himself ate all of these meats with six different kinds of liquor, relishing every bite and every drink.
Animal Cruelty
Karmic Fruit
Suffering
Renunciation